Après la symphonie de Confiteor, changez de partition !
« Voyage d’hiver » c’est d’abord le titre d’une œuvre musicale de Franz Schubert (Winterreise) et il en est question dans la première et dernière nouvelle : un pianiste et un musicologue sont les principaux personnages de ces deux nouvelles, deux très beaux textes en hommage à Schubert et à son œuvre.
« Voyage d’hiver », c’est quatorze nouvelles indépendantes, traduites du catalan, d’une vingtaine de pages, que nous propose Jaume Cabré, ce qui nous change de « Confiteor » cet énorme pavé de 800 pages, paru en 2013 !.
Au fil des pages de ce recueil, l’auteur aborde les thèmes de la musique, de l’amour de l’art, de la beauté mais l’horreur aussi joue sa partition, avec celui de la séparation (de la femme aimée), de la mort, du mal, de la folie, de la Shoah, de l’enfer dans le camp de Treblinka qui transforme un jeune garçon de 9 ans, en assassin.
Chacun des textes surprend, émeut….. donne à réfléchir. Un recueil de nouvelles très émouvant. C’est à lire ! A vous de découvrir….
Né à Barcelone en 1947, Jaume Cabré a été récompensé par le prix d’honneur des Lettres catalanes en 2010. En 2013 paraît son magistral roman « Confiteor » et dans la collection Babel « L’Ombre de l’eunuque » (2014) – « Sa Seigneurie » en 2017. – Voyage d’hiver – 294 pages -Actes Sud – Prix / 22,50 € -Traduit par Edmond Raillard.